Prevod od "vam život" do Brazilski PT


Kako koristiti "vam život" u rečenicama:

Spasao sam vam život, Roj Tem.
Eu salvei a sua vida, Roy Tam.
Bojite se da æe vam život biti u opasnosti ako mi kažete?
Tem medo de me dizer e pôr sua vida em perigo... ou algo assim?
Neka vam život bude manje komplikovan od mog.
Que a sua vida seja muito menos complicada que a minha.
Skoncentrirajte se na ovu kocku šeæera kao da vam život ovisi o tome.
Concentre-se no açúcar como se sua vida dependesse dele.
Neæu da vas lažem i da kažem da æe vam život biti lak.
Não mentirei para vocês dizendo que a vida será fácil.
Poštedeæu vam život iako vi njemu niste.
Vou poupar sua vida, mesmo não tendo poupado a dele.
Da, spasao sam vam život i to me je koštalo posla.
Sim, perdi o emprego por salvar sua vida.
Da li vam život vaših prijatelja nešto znaèi?
Ei! Esta não é uma tática de atraso.
Nikada ne znate što æe vam život staviti u krilo... kada raširite ruke i zagrlite ga!
Nunca se sabe o que a vida põe no seu colo quando abrem os braços.
Ali kad budete to prihvatili, preoblikovaće vam život.
Mas, uma vez aceito. Sua vida mudará.
Ovako æe vam život izgledati dok vam se deèko ne vrati.
É desse jeito que será sua vida... até seu namorado voltar.
Jer kad najmanje oèekujete, neka sitnica promijenit æe vam život.
Pois quando você menos espera, uma coisinha pode causar um efeito tão grande, que pode mudar sua vida.
Zamislite kakav bi vam život danas bio bez telefona ili bez rerne, kompjutera, ili aviona.
Imagine como seria sua vida hoje sem um telefone, sem um fogão, ou um computador, ou um avião?
Ovo je moja kuæa i posvetiæu svo svoje vreme da vam život uèinim što gorim.
Esta é a minha casa, veja. E farei o que posso para tornar o seu tempo aqui uma merda miserável.
Cijeli vam život govore da se ne penjete po stolovima.
Por toda suas vidas, te disseram para não ficar de pé em cima da mesa.
Oèigledno je da vam život ovde odgovara.
Parece que a sua amizade e sua vida é aqui.
Ja sam èovek koji je istrgao avion sa neba i spasio vam život.
Sou o cara que tirou o avião do céu para salvar sua vida.
Za dve neverovatne žene... neka vam život bude prepun ljubavi, sreæe i radosti.
Para duas mulheres incríveis. Que suas vidas sejam repletas de amor, felicidade e alegria.
K'o da vam život zavisi od toga!
Como se suas vidas dependessem disso!
Dva milijuna u ukradenim dijamantima omoguæilo bi vam život sa stilom na duže vrijeme.
Não pode mais pagar nem o aluguel. US$2 milhões em diamantes a faria viver numa boa por muito tempo.
Ovo je Rembo i jedini je sadržaj koji vam život može dati, ikada.
Isto é Rimbaud... e é o único sustento que a vida pode ter lhes dado.
Niste pod uticajem nièega što vam život stavlja na put.
Vocês não se abalam com nada que a vida coloca no caminho.
I uz dužno poštovanje, spasio sam vam život.
E com todo o respeito, salvei a sua vida.
Izmeðu ostalog spasio sam vam život.
O que você fez? Entre outras coisas, acabei de salvar sua vida.
Nudim vam život pun misterije i jada, usamljenosti i avantura.
Eu lhes ofereço uma vida de mistério, e sofrimento, de solidão, e aventura.
Uradite to kao da vam život zavisi od toga.
Desempenhem como se suas vidas dependessem disso.
Želim vam život kakav ste oduvek sanjali.
Eu desejo a você a vida com que sempre sonhou.
Predstavljam vam... Život... moje vlastite kreacije.
Eu dou a vocês vida de minha própria criação.
Držite ga uz sebe, spasiæe vam život.
Bem, você faz amigos aonde quer que vá.
"SPASAO SAM VAM ŽIVOT, A SADA ÆU VAM SPASITI I ÈAST!"
"Senhor, " eu lhe disse, "eu salvei sua vida e agora salvarei sua honra!"
Ali na kraju morate da shvatite da ste ponekad nemoæni, da ste dali sve od sebe i da vam život ne nudi uvek sreæan kraj.
Mas no fim, precisam perceber que às vezes são impotentes, que fizeram o melhor que podiam, e que a vida nem sempre dá um final feliz.
I uradite to pažljivo kao da vam život zavisi od toga.
E explique como se sua vida dependesse disso.
Dugujem vam život svima, dva puta.
E devo minha vida a vocês, por duas vezes.
Dala sam vam oboma mesto ovde, dala sam vam život.
Eu dei... A vocês dois, Um lugar para ficar aqui.
Zato što vam život dozvoljava da vidite samo jedan po jedan dan.
Porque a vida só lhe deixa ver um dia de cada vez.
Zamislite kakav bi vam život bio ako bih vas ja dodirnuo ovim perom, ali vaš mozak bi vam govorio da je ovo ono što vi osećate i to je iskustvo pacijeta sa hroničnim bolom.
Imagine como seria a sua vida se você fosse tocado com esta pena, mas seu cérebro dissesse que você sente isto - isso é o que sentem meus paciente de dor crônica.
Živeti u Njujorku, poput mene, uz toliko ljudi koji istovremeno obavljaju razne stvari u isto vreme u tako malom prostoru, to je kao da vam život postavlja dodatne prepreke.
Viver em Nova York, como eu, é quase como se, com tantas pessoas fazendo tantas coisas ao mesmo tempo, em um espaço tão confinado, é quase como se a vida lhe tivesse dando cartas extras daquele baralho.
Ono što možemo da uradimo je to šta god vam život nudi u tom sadašnjem trenutku.
E o que podemos fazer é o que quer que a vida lhe ofereça nesse momento presente.
(Smeh) Ljudi iz ove drevne zemlje su me prigrlili svojom bezgraničnom ljubavlju i naučio sam od ovih ljudi da ni slava, ni siromaštvo ne mogu da vam život učine čarobnijim ili manje mučnim.
(Risos) As pessoas desta terra antiga me abraçaram com amor ilimitado, e aprendi com essas pessoas que nem poder nem pobreza podem tornar a vida mais mágica ou menos tortuosa.
I mislim da će vam život biti bolji, a vi više osnaženi.
E creio que vocês terão uma vida melhor e mais realizadora.
I pretpostavljam da smo delili - živeli smo tim običnim životom jedinog nezavisnog medija u zemlji, radeći u neprijateljskom okruženju, gde vlada zaista želi da vam život učini jadnim.
E acho que compartilhávamos -- tínhamos aquela vida normal da única mídia independente do país, operando em um ambiente hostil, onde o governo realmente quer tornar sua vida miserável.
Mislim da je to, u srži, odluka da želite da vam život bude bolji.
E eu acho que, no fundo, é a decisão de que você quer que sua vida seja melhor.
4.0823318958282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?